Бельгия была (и есть) страной двуязычной, поэтому вся армейская терминология была в двух вариантах: французском и нидерландском. Главным я тут ставлю первый, а второй идет курсивом.
Табель-о-рангах 1838 года
составленная по трем королевским указам
армия | флот
| Général de division | Generael van divisie ---
| Général de brigade | Generael van brigade
| Colonel | Kolonel Capitaine de vaisseau | Scheepskapiteyn Lieutenant-colonel | Luytenant-kolonel Capitaine-lieutenant de vaisseau | Scheepskapiteyn-luytenant Major | Majoor ---
|
| Capitain | Kapiteyn Lieutenant de vaisseau | Scheepsluytenant
К пятидесятым годам (или в пятидесятые, лень разбираться) | это звание и в армии, и во флоте было разделено на два класса. Lieutenant | Luytenant Enseigne de vaisseau | Scheepsvaendraeger Sous-lieutenant | Onder-luytenant Aspirant de première classe | Aspirant van eerste klasse
| --- | Aspirant de seconde classe | Aspirant van tweede klasse
Это что-то вроде английского мидшипмена, только подобно | более позднему немецкому фенриху это звание приравнивалось к сержанту.
| Adjudant sous-officier | Adjudant onder-officier Premier maître | Eersten meester
| Sous-officier | Onder-officieren Second maître | Tweeden meester
На самом деле это целая группа званий. В боевом составе | тогда, совершенно точно, уже были должности сержанта и сержант-майора. Еще был фурьер, но он уже не совсем боевой унтер. Caporal и Brigadier | Korporael и Brigadier Quartier-maître | Kwartier-meester
| Soldat | Soldaet Matelot | Matroos Mousse | Scheepsjongen
Насчет возможного деления солдатско/матросского звания на | два класса данных нет. А младшее флотское звание – это юнга. |
Армейские звания с середины XIX века по 1935
общая линейка | артиллерия | кавалерия
Officiers généraux ( Generale officieren ) Lieutenant-Général | Luitenant-Generaal Général-Major | Generaal-Majoor Officiers supérieurs ( Hoogere officieren ) Colonel | Kolonel Lieutenant Colonel | Luitenant-Kolonel Major | Majoor Officiers subalternes ( Ondergeschikte officieren ) Capitaine-Commandant | Kapitein-Kommandant Capitaine en premier | Eerste kapitein Capitaine | Kapitein Capitaine en second | Tweede kapitein Lieutenant | Luitenant Sous-Lieutenant | Onderluitenant
Исходно, в середине XIX века, капитанские звания именовались «капитан» и | «второй капитан», из-за чего младшее звание даже во времена Первой Мировой во всей армии, а не только кавалерии иногда по традиции продолжали именовать «вторым». Нидерландский вариант написания капитан-командана позже изменился на Kapitein-Commandant (т.е. смесь французского с именно это случилось, мне не известно, но в Первую Мировую было еще "K", а во Вторую - уже "C"). Sous-officiers/Adjudants ( Onder-officieren/Adjudanten ) Adjudant | Adjudant
Бельгийский аджюдан – это с одной стороны высшее унтер-офицерское звание, а с | другой – звание кандидата в офицеры (его присваивали курсантам старших курсов офицерских училищ). Еще было звание Adjudant-Chef de Peloton (в артиллерии и кавалерии – ... de Section ), или в нидерландском варианте Adjudant pelotonchef (... sectiechef ), которое присваивали аджюданам, которых ставили на офицерские должности (комвзвода главным образом). Но это трудно назвать отдельным званием. И тем более нельзя назвать отдельным званием Adjudant-Candidat Sous-Lieutenant de Réserve (его голландского аналога я не знаю). Sous-officiers subalternes ( Onder-officieren ) Premier Sergent Major | Eerste Sergeant Majoor Premier Maréchal des Logis Chef | Eerste Opperwachtmeester Sergent Major | Sergeant Majoor Maréchal des Logis Chef | Opperwachtmeester Premier Sergent | Eerste Sergeant Premier Maréchal des Logis | Eerste Wachtmeester Sergent | Sergeant Maréchal des Logis | Wachtmeester
Между «простым» и «первым» сержантами было еще звание Sergent-fourrier (в | артиллерии и кавалерии – Maréchal des Logis Fourrier ), а в нидерландском варианте Sergeant-foerier и Wachtmeester-foerier, т.е. сержант-квартирмейстер, но я его в табель не включил по причине жесткой привязки к небоевой должности. Звание сержант-майора («простого», а не первого), судя по всему, тоже было жестко привязано к должности фельдфебеля/старшины и именно по этой причине не встречалось у летно-подъемного и технического состава авиации, в котором премьер-сержанты производились сразу в премьер-сержант-майоры. Troupes ( Soldaten ) Caporal | Korporaal Brigadier | Brigadier Premier Soldat | Eerste Soldaat Premier Cavalier | Eerste Ruiter Soldat | Soldaat Cavalier | Ruiter
В методичках для молодых солдат звание капрала часто относили к унтер-офицерам, | но в приказах об изменениях знаков различия оно проходило по разряду «людей». Младшее солдатское звание иногда упоминалось как Soldaat van tweede klasse (встречал в голландском варианте приказов по армии времен Первой Мировой, французский вариант, скорее всего, был аналогичен). |
Изменения табели-о-рангах в тридцатые годы
до 1935 | после 1935 | примечания
| Lt-Gén | без изменений
| Gén-Maj
|
| --- | Colonel-Brigadier | Kolonel-Brigadier Полковник на генеральской | должности. К 1939 уже было. Col | без изменений
| LtCol
| Maj
|
| Capt-Com | к 1939 году уже установилось нидерландское написание | Kapitein-Commandant Capt | без изменений
| Lt
| SLt
|
| Adj-Chef | de Peloton к 1939 году это звание получило | отдельные знаки различия --- | Adjudant de première classe | Adjudant eerste klasse Введено в 1937 для старослужащих | (ЕМНИП 10 лет выслуги) аджюданов Adj | без изменений
|
| 1SgtMaj | без изменений
| SgtMaj | --- | Звание отменено в 1935
| 1Sgt | без изменений
| Sgt-four | --- | Звание отменено в 1935
| Sgt | без изменений
|
| Cpl | без изменений
| 1Sol | Soldat d’élite и Cavalier de première classe | нидерландских вариантов не знаю Sol | без изменений
| |
Флотские звания с середины XIX века по 1940
В первой колонке показана смесь из офицерских званий третьей четверти XIX века и матросов/старшин по состоянию на 1900 год.
Десятилетний перерыв между второй и третьей колонками – это период, когда в Бельгии вообще не было военного флота ни в каком виде.
до 1916 | 1917-1927 | 1938-1940
| Capitaine de vaisseau | Colonel
| Capitaine-lieutenant de vaisseau | --- | Lieutenant Colonel
| --- | Major
|
| Lieutenant de vaisseau de 1ère classe | Capitaine-Commandant
| Lieutenant de vaisseau de 2ème classe | Capitaine
| Enseigne de vaisseau | Enseigne de vaisseau de 1ère classe | Lieutenant
| Aspirant de première classe | Enseigne de vaisseau de 2ème classe | Sous-Lieutenant
|
| Aspirant de seconde classe | ---
|
| Premier maître | Adjudant
|
| Maître | Maître de 1ère classe | Premier maître
| Maître de 2ème classe | Maître
| Contremaître de 1ère classe | Second maître
|
| Contremaître de 2de classe | Quartier maître
| Matelot
| |
Бельгийские моряки в Англии 1940-45
бельгийский вариант | английский эквивалент
| Colonel | Captain
| Lieutenant-Colonel | Commander
| Major | Lieutenant-Commander
|
| Capitaine | Lieutenant
| Lieutenant | Sub-Lieutenant
| Sous-Lieutenant | Acting Sub-Lieutenant
| Commissioned Officer from Warrant Rank
|
| Adjudant | Midshipman
| Warrant Officer
|
| Sergent-major | Chief Petty Officer
| Sergent | Petty Officer
|
| Caporal | Leading Seaman
| Soldat | Able Seaman
| Ordinary Seaman
| |
Современная табель-о-рангах
В соответствии с практикой послевоенного времени, на первое место вынесен нидерландский вариант терминологии.
На серый фон посажены звания, введенные в шестидесятых годах, на желтый – в девяностые-нулевые. Прочие звания уже были по состоянию на 1944 год (армия), или введены в 1949 (флот).
До начала XXI века в кавалерийских и бывших кавалерийских частях использовали звания Wachtmeester / Maréchal des Logis и Brigadier вместо сержантов и капралов, но я не стал загромождать ими таблицу.
сухопутные войска и авиация | флот | код НАТО
Opperofficieren ( Officiers généraux ) Generaal | Général Admiraal | Amiral OF-9
| Luitenant-generaal | Lieutenant-général Vice-admiraal | Vice-amiral OF-8
| Generaal-majoor | Général-major Divisieadmiraal | Amiral de division OF-7
| Brigade-generaal | Général de brigade Flottieljeadmiraal | Amiral de flottille OF-6
| Hoofdofficieren ( Officiers supérieurs ) Kolonel | Colonel Kapitein-ter-zee | Capitaine de vaisseau OF-5
| Luitenant-kolonel | Lieutenant-colonel Fregatkapitein | Capitaine de frégate OF-4
| Majoor | Major Korvetkapitein | Capitaine de corvette OF-3
| Lagere officieren ( Officiers subalternes ) Kapitein-commandant | Capitaine-commandant Luitenant-ter-zee eerste klasse | Lieutenant de vaisseau de première classe Kapitein | Capitaine Luitenant-ter-zee | Lieutenant de vaisseau OF-2
| Luitenant | Lieutenant Vaandrig-ter-zee | Enseigne de vaisseau OF-1
| Onderluitenant | Sous-lieutenant Vaandrig-ter-zee tweede klasse | Enseigne de vaisseau de seconde classe Hoofdonderofficieren ( Sous-officiers supérieurs ) Adjudant-majoor | Adjudant-major Oppermeester-chef | Maître-principal-chef OR-9
| Adjudant-chef | Adjudant-chef Oppermeester | Maître-principal Keuronderofficieren ( Sous-officiers d'élite ) Adjudant | Adjudant Eerste meester-chef | Premier maître-chef OR-8
| Eerste sergeant-majoor | Premier sergent-major Eerste meester | Premier maître OR-7
| Lagere onderofficieren ( Sous-officiers subalternes ) Eerste sergeant-chef | Premier sergent-chef Meester-chef | Maître-chef OR-6
| Eerste sergeant | Premier sergent Meester | Maître Sergeant | Sergent Tweede meester | Second maître OR-5
| Keurvrijwilligers ( Volontaires d'élite ) Eerste korporaal-chef | Premier caporal-chef Eerste kwartiermeester-chef | Premier quartier-maître-chef OR-4
| Korporaal-chef | Caporal-chef Kwartiermeester-chef | Quartier-maître-chef Lagere vrijwilligers ( Volontaire subalternes ) Korporaal | Caporal Kwartiermeester | Quartier-maître OR-3
| Eerste soldaat | Premier soldat Eerste matroos | Premier matelot OR-2
| Soldaat | Soldat Matroos | Matelot OR-1
| |