AlexWW1 (alexww1) wrote,
AlexWW1
alexww1

Categories:

Табели-о-рангах Испанской Гражданской войны


     


армия
[*1]
флот
[*2]
фалангисты
[*3]
марокканцы
[*4]
немцы
[*5]
итальянцы
[*6]
генералы и адмиралы
Teniente General Almirante Jefe nacional  [*7]
---------------
Jefe directo de milicias
---------------
Jefe divisionario de milicias
? ---
General de División Vicealmirante
General de Brigada Contralmirante General


штабс-офицеры
Coronel Capitán de Navío Jefe de Tercio ? Coronel  [*8] Cónsul
Teniente Coronel Capitán de Fragata Subjefe de Tercio Teniente Coronel Primer Senior
Comandante Capitán de Corbeta Jefe de Bandera Kaíd Mehala Comandante Senior


обер-офицеры
Capitán Teniente de Navío Subjefe de Bandera Kaíd Tabor Capitán Primer Centurión
Centurión
Teniente Alférez de Navío Jefe de Centuria Kaíd Mía Teniente Jefe de manípulo
Alférez Alférez de Fragata Subjefe de Centuria Kaíd Harka Alférez  [*9] Subjefe de manípulo


уорент-офицеры
Subteniente Auxiliar Primero ---
Auxiliar Segundo


унтер-офицеры
Subayudante --- Mariscal Mayor
Mariscal Jefe
Brigada Maestre Permanente Jefe de Falange --- Suboficial  [*10]
Mariscal
Sargento Primero Maestre --- Sargento Mayor
Sargento Cabo Primero Subjefe de Falange Mokadem Legionario  [*11] Sargento
Cabo Cabo de Marinería Jefe de Escuadra Maunin Cabo Primero
Cabo Segundo


люди
Soldado de Primera Marinero Preferente Subjefe de Escuadra Áskari --- Legionario de Primera
Soldado [*12] Marinero Falangista Legionario


            На серый фон посажены звания, отмененные до начала Гражданской войны (генеральское - еще в 1931 году вскоре после учреждения республики, а остальные - в 1934).

            *1. Мятежники сохранили довоенную табель-о-рангах, а республиканцы после создания в октябре 1936 Народной армии сохранили только одно из генеральских званий (оно именовалось просто General) и исключили из линейки "рядового 1-го класса". Различные национальные, политические и добровольческие формирования, за исключением присутствующих в данной таблице, использовали обычную армейскую линейку званий.

            *2. Приведена линейка званий националистов. У республиканцев все офицерские звания и по крайней мере некоторые из унтер-офицерских были точно такими же, но полную табель я не нашел.

            *3. Милиция Испанской Фаланги [Milicias de Falange Española] использовала эту линейку званий до 1938 года, а затем перешла на армейский стандарт.

            *4. Имеются в виду не марокканские части вообще, а только Полки Халифа [Mehal-la Jalifiana], точнее их туземный персонал. Офицерские звания с арабского переводятся как командир мехаллы (полка), табора (батальона/эскадрона), мии (роты) и харки (взвода).

            *5. Легион Кондор [Legión Cóndor].

            *6. Имеются в виду итальянские части Добровольческого корпуса [Cuerpo de Tropas Voluntarias]. В них использовалась обычная итальянская линейка званий, но в их именования были взяты частью из Королевской армии (унтер-офицеры), а частью из Добровольной милиции национальной безопасности (офицеры) и затем переведены на испанский язык.

            *7. Соответствие высших званий Фаланги армейским мне не известно. Первые два из них были чисто политическими, и только третье действительно военным.

            *8. Это звание в Испании получали не только оберсты, но и оберст-лейтенанты. Все остальные немецкие офицеры получали в Легионе звание на ступень выше, т.е. команданте - это не майор, а гауптман.

            *9. Это звание получали все немецкие унтер-офицеры-с-портупеей.

            *10. Это звание присваивали всем немецким унтер-офицерам-без-портупеи.

            *11. Это звание получали рядовые и ефрейторы.

            *12. Приведено общеармейское звание, в некоторых частях и подразделениях оно могло быть другим. Обе стороны конфликта использовали звания Voluntario, Guardia и Carabinero; республиканцы - Miliciano, Mozo и Gudari; националисты - Legionario, Tirador, Cazador, Askari и Mehazni.


            Отдельная тема - звания политических комиссаров в республиканской армии

Comisario General
Sub-comisario y Secretario General
Comisario Inspector

Comisario de Brigada
Comisario de Batallón
Comisario de Compañía

Delegado Politico de Compañía

            Деление званий на группы - по особенностям знаков различия. Соответствие армейским (если оно вообще было) мне не известно.
            Но число политических званий совпадает с числом офицерских и генеральских чинов Народной армии, поэтому можно предположить, что "делегат" соответствовал альфересу, генерал-комиссар - генералу, а остальные занимали все "ступени" между ними.

Tags: pre-ww2, ww2, Германия, Иберия, Италия, звания, справочник
Subscribe

  • ... извращения (387)

    боковик из “Luftwaffe Fighters Aircraft Profile Book No 3” Ta 152H, приписанный ко штабу JG 301, на котором 22 марта 1945 командир этой части…

  • Истребители USAAF в Великобритании, июль 1942 – июнь 1943

    Самолёты в наличии на конец каждого месяца (в т.ч. в ремонте и на базах хранения) всего P-38 P-39 P-40 P-47 другие 6/42 0 7/42 239 80 - - -…

  • ... извращения (386)

    боковик из журнала Авьён № 230 Spad 13 сер.№ S15654 из состава эскадрильи Spa.88, в октябре 1918 закреплённый за су-лейтенантом Марселем Коаду.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments